Перевод: с баскского на английский

с английского на баскский

( animaliena)

  • 1 aita

    iz. [cf. Aquit. "Atta"]
    1.
    a. father; \aita bihurtu zen he became a father; hiru sme-alabaren \aita da he's the father of three children; \aitaren bedeinkapen father's blessing
    b. \aita familiakoa pater familiae; \aita besoetako godfather; \aita ponteko godfather
    c. (irud.) Haydn, sinfoniaren \aita Haydn, the father of the symphony
    d. (esa.) \aitaaren seme gelditu to end up helpless| to be abandoned | to be left with nothing
    2. ( animaliena) father, sire
    3. Kristau.
    a. ( Jainkoa) A\aita Father; A\aita Betiereko eternal Father; A\aita Zerukoa Father in Heaven ; A\aita zerutar Heavenly Father; A\aitaren zerutarraren plana Heavenly Father' s plan; A\aitaren, Semearen, eta Espiritu Santuaren izenean in the name of the Father, the Son, and the Holy {Ghost || Spirit}; A\aita ahalguztiduna almighty Father
    b. ( p.) father; Elizako A\aitak the Church Fathers
    c. ( titulu gisan) Father; A\aita Mokoroa Father Mokoroa

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aita

  • 2 arrama

    iz.
    a. cry, groan
    b. ( otsoena) howl
    c. ( oreinarena) bellowing, bellow
    2. ( itsasoari, suteari d.) roar
    3. (NG) ( liskarra) fight, argument

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > arrama

  • 3 beso

    iz.
    1. Anat.
    a. arm; \besoak uztarturik with one's arms folded; \besoak altxatu to raise one's arm; \besoak uztartu to fold one's arms
    b. (animaliena) front leg
    c. (irud.) (esa.) \beso zabalik with open arms
    2. (gauzei d.)
    a. (betaurrekoei d.) handle
    b. (alkandorari d.) sleeve; alkandoaren \besoak jaso to roll up one's shirtsleeves
    c. (zuhaitzari d.) main branch
    d. (helizeari d.) blade
    3. (neurria) fathom
    4. Sukal. baker's peel
    5. \besoak manpower

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > beso

  • 4 bide

    I.
    iz.
    1.
    a. (oro.) way; bide estua eta meharra Kristau. strait and narrow path
    b. (estrata) road; erret \bide highway; \bideari ekin to hit the road
    c. (animaliena) track, trail; mando\bide mule track
    d. (ibilbide jakin bat) route, course, direction; \bidea galdu to lose one's way; lurpeko \bide underground passage
    e. (irud.) Europan bidez \bide ibili to go along the highways and byways of Europe; herriz herriz eta bidez \bide from town to town and along every track; \bidea balkoitik neurtu to sit on the fence | to watch how things turn out; \bidea ebaki i. (bide ireki) to blaze the path | to blaze ahead ii. (eragotzi) to stand in the way of; \bidea hautsi i. (aitzindari izan) to blaze the trail | to pave the way ii. (eragotzi) to cut off; salbatzeko \bidean ari haiz you're on the right track; \bide berriak urratu to break new ground; \biderik bitarte to and fro
    2. (norabidea) way, direction; \bidea galdu to lose one's way; bidea galdurik dabil he's wandering aimlessly
    3. (era)
    a. way, means
    b. -t(z)eko \bide ean i. (zorian) on the verge of ii. (arriskuan) in danger of; galtzeko \bidean dago it is on the verge of being lost iii. on the way to; i-r lehenbailehen sendatzeko \bidean jarri to put sb on the road to immediate recovery
    c. (irud.) \bide batez i. (batera) simultaneously, at the same time ii. (bidenabar) by the way; \bide batez bi mandatu egin zituen he took care of two errands while he was at it; lehengo \bidetik dabil he's still doing the same thing
    4. (helburu batera iristeko) way, means; hori lortzeko \bide bakarra da it's the only way to achieve that
    5. (bidaialdi) journey, trip; ordu bi \bidek ez nau ikaratuko a two hour trip won't scare me
    6. Anat. passage; tract; arnas\bide respiratory tract; gernu\bide urinary tract
    7. Trenb.
    a. track, line
    b. platform;
    4. \bidean at platform 4
    c. \bide estuko narrow-gauged post. -(e)la \bide on account of, due to, because of; hori dela \bide, ezin naiz ahaztu because of that I can't forget
    II.
    part. apparently, seemingly; zoratu \bide da he seems to have gone mad; baina ez \bide da hau bakarra but this doesn't seem to be the only one; galdu \bide egin zen he seems to have got lost; ez \bide dio erantzun he apparently hasn't answered her

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bide

  • 5 bizkar

    [cf. Iber. biscar] iz.
    1. Anat.
    a. back; \bizkarrean konkorra zuen he had a hump on his back; \bizkarrean hartuta ekarri zuen he carried it over on his back; \bizkarra izerdiz bustia zuen his back was drenched with sweat
    b. (animaliena) back; katuak \bizkarra {altxatu || jasko} zuen the cat arched its back; astoaren \bizkarrean jarrita placed on the donkey's back; \bizkarrez \bizkar on the backs of animals; e-i \bizkarra {hautsi || mindu} to break sth's back
    c. (sorbalda) \bizkarrak {goratu || eragin} to shrug one's shoulders; \bizkarka bultzatu |\bizkarrez indar egin to push with one's shoulder
    2. (irud.)
    a. (gain) besteren \bizkarretik bizi izan to freeload off sb; besteren \bizkar mantentzen da he scrounges off others
    b. (ardura, e.a.) zure \bizkar dago it's your responsibility | it's on your shoulders; bere \bizkar hartu du lan hori he took on that job; gurasoen \bizkar jaso dira ikastetxe berriak the building of new schools has been borne by the parents; i-en \bizkarrera erori to fall on sb's shoulders; i-en {egin || eman} to pin on sb
    c. hamaika barre egin dute gure \bizkar they've had many a laugh at our expense; i-i \bizkarra berotu to give sb a beating
    d. i-i \bizkarra eman to turn one's back on sb
    e. \bizkarrez haizeari joan Naut. to sail with the wind; \bizkarrez argira egon to be against the light
    3.
    a. (mendiari d.) ridge; Elorretako \bizkarrean gelditu ginen we stayed on Elorreta ridge
    b. (uhinari d.) crest; uhinaren \bizkarrean on the crest of the wave
    c. (liburuari d.) spine
    d. (teilatua) ridge
    e. (aulkiari d.) back

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bizkar

  • 6 esku

    iz.
    1.
    a. Anat. ( oro.) hand; ekarri \esku! give me your hand!; \eskuari eragin to wave one's hands
    c. [ izenen aurrean ] hand-, manual, handi-; pocket-; \eskulan handiwork; \esku hiztegi pocket dictionary
    d. (irud.) ahotik \eskura ad-libbing; \esku bika with both hands; \esku beteak ditu to be experienced | to have seen a thing or two \esku biekin jantzi dress up ; \eskua eman to give up ; i-i \eskua eman to shake sb's hand ; i-i \eskua {eman || luzatu} to give sb a hand; \eskua hartu to take sb's hand ; \eskua luzatu i. to stretch one's hand ii. (irud.) to lay one's hand; \eskua luzatzen badiozu, ikusiko duzu if you lay a hand on him you'll see what happens; besteenganako sentiberatasuna da handitu behar dugun gaitasunetako bat, eta, horretarako, \eskua luzatu behar diogu, eta bihotza ukitu lagun hurkoari one of the talents that needs to be greatly magnified is sensitivity to others, and this involves reaching out and touching another heart; \eskua sartu to intervene; ezin dugu \eskua sartu arazo horretan we cannot intervene in that matter ; \eskuak ezarri to lay one's hands ( gainean: on) ; \esku-\eskuan at one's reach ; \eskuan dirua cash \eskuan erosi to pay cash for ; \eskuan ordaindu to pay in cash; \eskuan zuloa du Kir. he's got butterfingers | he's always missing the ball; \eskutik \eskura from hand to hand; \eskutik \eskurako tabako contraband tobacco; e-r \eskutik utzi to let go of sth ; \eskuz aldatu to change hands; \eskuz egin to make... by hand, handmake; eskuz \esku from hand to hand ; \eskuz jo to punch; \esku artean on one; \esku artean duzun zeregina bukatutakoan when you're finished that matter at hand; ez da inor aterako hemen \esku arteko lana amaitu arte nobody is leaving here until the work we've got at hand is finished
    2. ( irismena) reach; \eskutik hurrun out of reach; \eskumenean within one's reach
    3. generosity; \esku laburra izan to be stingy; \esku zabal generosity; \esku zabalez generously
    4.
    a. ( ahalmena) power, authority; i-i \esku eman to authorize sb; i-i \eskua kendu to strip sb of authority; \esku handiko gizona a powerful man ; \esku luzeak ditu he's got far-reaching powers ; \esku dut zuen gainean I'm over you ; noraino heltzen dira lehendakari baten \eskuak? what are the limits to the president's powers? ; horretan ez zuen \eskurik he had no authority over that; ez du lurralde honetan \eskurik he has no jurisdiction over this territory
    b. (-(r)en) zure \esku da it's up to you | it depends on you
    c. ( kontrola) control; etsaien \eskuetan erori zen hiria the city fell into enemy hands | the city fell under enemy control; \esku onetan dago it's in good hands; herrialdea armadaren \esku dago the territory is under army control
    d. ( baimena) authorization, permission, consent \eskurik gabe without {authorization || permission}
    e. ( hautakizuna, aukera) prerogative
    5.
    a. ( erantzukizuna) reponsibility; horretan ez dut \eskurik I'm not {answerable to || responsible for} that; eginkizun hori Supermanen \esku {jarri || utzi} zuten that task was left to Superman ; eginkizun hori bere \esku hartu zuen he took it upon himself to do that task
    b. etorkizuna zure \esku dago the future is up to you
    6. Kartak. dealer; nork du \esku? who's dealing? | whose deal is it?
    7.
    a. (idazkera) handwriting ; \esku ederra beautiful handwriting
    b. nire \eskuaz idatzi nuen I wrote it by my own hand
    8. Nekaz. detail ; zazpiko \eskua a work detail of seven

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > esku

  • 7 heriotza

    iz.
    1. death, demise; berezko \heriotza natural death; betiko \heriotza eternal death | death for eternity; heriotzeraino until death ; gorputzaren \heriotza physical death; espirituaren \heriotza spiritual death
    b. ( \heriotza jakin bat) death; urkamendiko \heriotza death at the scaffold ; haren \heriotzaren mendeurrena the centennial of his death; e-r \heriotzaren azpian debekatu to forbid sth by pain of death
    c. ( animaliena) death; zaldiaren \heriotzaa the horse's death
    d. ( gauza, hizkuntza) extinction, demise, death; bide horretatik doa gure hizkuntza by following that road our language is heading for its demise
    e. [ izenen aurrean heriotz ] death-; \heriotza-epai death sentence; \heriotza talde death squad
    2. ( Herio) Death; \heriotzak eraman zuenean when death took her; H\heriotza izugarriaren atzaparretan in the clutches of a dreadful death; O H\heriotza, non dago hire eztena? Oh Death, where is thy sting?

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > heriotza

  • 8 hortz

    iz.
    1.
    a. Anat. tooth; \hortzak teeth; goiko \\ beheko \hortzak upper \\ lower teeth; \hortzak egunero behar dituzu garbitu you have to brush your teeth every day ; \hortzaren erroa the root of the tooth
    b. ( beste animaliena) tooth; zenbait basurde-\hortz several wild boar tusks ; lehoiaren \\ otsoaren \hortzak a lion's \\ wolf's teeth
    c. [ izenen aurrean ] tooth-, dental ; \hortz karraska gnashing of teeth
    d. (esa.) ; \hortzak erakutsi to turn nasty | to show one's claws ; \hortzak ahoan ditu (NB) (L) he's got something up his sleeve ; -(r)i \hortzak berdindu to come of age; \hortzekin sortu to be born under a lucky star ; Herio gogorraren \hortzetatik libratu nintzen I freed myself from the jaws of a terrible death
    2.
    a. Tek. cog
    b. ( sardeari d.) prong
    c. ( zerrari, orraziari d.) tooth
    d. ( goldeari d.) share
    3. Mus. pick
    4. ( gakoa) hook

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > hortz

  • 9 ile

    [from *iLe (L = a geminate ll as in Lat.)] iz.
    1.
    a. ( oro.) hair
    b. ( multzo bezala) hair; \ile horaila \\ gorria du she has blonde \\ red hair; \ile harro thick hair; \ilea apaindu to fix one's hair; \ilea moztu to have a haircut
    c. ( biboteari d.) whisker
    d. [ izenen aurrean ] \ile izpi strand of hair
    a. ( lodia dena) hair; abere \ile beltza black-haired animal; \ilea erortzen hasi zitzaion txakurrari the dog began to shed its {coat || hair}
    b. ( leuna dena) fur; \ile ugari duen animalia bat a furry animal; \ile leuneko animalia bat an animal with smooth fur
    c. ( ardiena, llamena, e.a.) wool; atzo ardi horri \ilea moztu zion he sheared that sheep yesterday
    d. [ izenen aurrean ] \ile-erosle furrier
    3. (esa.) ardia ahuntzari \ile eske that's the pot calling the kettle black; \ile alde i. with the hair | as the hair grows ii. (irud.) with the grain ; aberea \ile alde ferekatzen zuen he stroked the animal's fur down; \ile kontra i. against the way the hair grows ii. (irud.) against the grain

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ile

  • 10 larderia

    iz.
    1. dimension, size; \larderia handiko gizona an imposing man
    2. ( begirunea) respect, regard; \larderia handiko idazle bat a highly respected writer; gizonen \larderia respect for men; \larderia gutxiko ill-regarded
    3. ( beldurra) fear; \larderia handia dut nagusiarenganako I'm very much afraid of my boss
    4. authority, control; irakasleak ez du \larderiarik ikasleen aurrean the teacher has no authority over the class
    5. ( adorea) valor, courage; \larderia handiko soldaduak courageous soldiers
    6. ( animaliena) growl, grunt
    7. ( kemena) energy, verve; effort

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > larderia

  • 11 lorratz

    iz.
    1. ( animaliena) track, print
    2. (irud.)
    a. track; gurpilaren \lorratzak lokatzan wheel tracks in the mud
    b. Naut. wake

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > lorratz

  • 12 mutur

    iz.
    a. ( txerriena, e.a.) snout, nose
    b. ( behiena, txakurrena) nose
    c. (irud.) (ontziarena) lip
    a. mouth, kisser Argot., snout Lagunart. ; \muturrean jo zian he knocked him in the kisser Argot.
    b. ( ezpainak b.b.) lips, thick lips; gazte mutur-handi bat a youth with big, thick lips
    c. ( aurpegia) mug Lagunart., face; \mutur beltz sullen face; i-i \mutur beltza jarri to glare at sb | to make a bad face at sb; \mutur gaizto scowling face
    d. (esa.) (irud.) \mutur beltza dauka gaur eguraldiak the weather looks nasty today; guztiok ezagutzen dugu kapitalismoaren \mutur beltza all of us are familiar with the nasty side of capitalism; ez sartu \muturra! don't stick your nose in this!; i-i \muturrak hautsi to beat sb; \muturraren gainera erori to fall flat on one's face; \muturrez aurrera erori to fall head first; i-kin \muturrez egin to run into sb; \muturrez erori to fall flat on one's face; \muturrez \mutur egon to have fallen out | to be at odds
    a. ( oro.) end, tip; oin-\muturra lurrean, orpoa, berriz, airean zuen the tip of his toes were on the ground while his heel was up in the air; kapela \mutur zorrotz bat a pointed hat
    b. ( zatia) piece; lukainka \mutur bana jan zuten they each ate a piece of sausage
    e. ( makilari d.) end, tip
    f. ( makila zorrotzari d.) tip, point
    g. ( pistolari d.) butt, grip
    h. Aeron. ( hegazkinari d.) nose; \muturrez erori to nosedive
    i. ( suziriari d.) nosecone
    j. Aut. ( autoari d.) nose, hood
    k. Nekaz. ( goldeari d.) end
    l. ( bietan bakoitza; elkarrengandik urruti dauden puntuak) extreme, end; \mutur batean faxismoa dugu at one extreme there is fascism; Vladivostok Errusiaren beste \muturrean dago Vladivostok is at the other end of Russia; gure mahai-\muturreko lagunak our friends at the end of the table; eskuin-\muturreko \\ ezker-\muturreko alderdiak extreme rightwing \\ extreme leftwing parties; auzitegiak hogeita seina urteko kartzela zigorra ezarri die eskuin \muturreko bostei the court sentenced each of the five right-wing extremists to 26 years in prison; azken \muturreraino jo dute they've taken it to extremes
    4. Geog. cape; Matxitxakoko M\muturra Cape Matxitxako
    5. ( ausardia) audacity, gall, nerve; e-r egiteko \muturra ukan to have to {nerve || gall || audacity} to do sth
    6. ( pittin) bit; diru \mutur bat a bit of money; euri \mutur bat a bit of rain adb. disgustedly; \mutur egon to be put out

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > mutur

  • 13 odol

    iz.
    1. Anat.
    a. blood; -(r)i \odola atera to bleed; i-i \odola sartu to tranfuse blood to sb; \odola dariola bleeding
    b. [ izenen aurrean ] blood- ; \odol-aztarnak blood stains; \odol-galtze blood loss ; \odol mota blood type
    c. \odoletan dago (s)he's bleeding
    d. (irud.) -(r)i \odola berotu to get angry; \odol berotu zitzaion his blood boiled | his blood came to the boil ; \odolean dago guztia (B) everything is prohibitively expensive; \odolean darama it runs in his blood; \odolak burua hartu zuen he became {furious || frantic}; \odol errugabea(ren) isurtze shedding of innocent blood \odolez eta garrez by fire and sword
    a. kinship, blood; \odol dut (s)he's my kin; \odol garbiko blue blood | of noble blood; \odolean dauka it runs in his blood
    b. ( animaliena) \odol garbi thoroughbred
    3. ( izaerari d.) \odol hotz sangfroid, coolness; \odol {hotzean || hotzik} in cold blood; ez du lanerako \odolik he isn't cut out for working; \odol bizikoa izan to be edgy

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > odol

  • 14 oin

    iz.
    1.
    a. Anat. foot; \oinak feet; \oin okerra dauka he's got a {lame || crooked} foot
    b. [ izenen aurrean ] foot-; \oin-hotsak aditu zituen he heard footsteps
    c. (esa.) \oin geldiko bizimodu ederra a sedentary lifestyle ; \oin-\oinean ibili dira they're hot on each other's heels; \oin azpian zapaldu to tread underfoot; \oin hutsez on foot | walking
    2.
    a. ( animaliena) foot; erbiaren \oin hare's foot
    b. ( oheari d.) foot
    3.
    a. ( oinarria) base, foundation
    b. ( mendiari d.) base, foot; mendiaren \oinean gelditu ziren they stopped at the foot of the mountain
    c. ( arbola, gurutzea) foot; Gernikako Arbolaren \oinean at the foot of the Tree of Gernika; gurutzearen \oinean at the foot of the cross
    d. ( orrialdeari d.) foot
    4. ( neurri, h.g. oinbete) foot (= 30, 4 cm) \oin karratu square foot
    5. ( kapitala) startup capital
    6. ( bertsoari d.) foot
    7. ( kokapena) \oin oneko soroak dira gureak our fields are in a good location
    8. ( estaia, solairua) lehen \oin first floor (GB), second floor (USA)
    9. ( belaunaldia) generation; \oinetik \oinra from generation to generation
    10. ( erritmoa) rate; \oin honetan ez gara sekulan helduko we'll never get there at this rate
    11.
    a. ( funtsa) basis, grounds; \ointzat hartu to take as a basis
    b. (irud.) \oin makalak ditu uste horrek that conviction has a flimsy basis
    12. (G) ( oinetakoa) footwear
    13. ( aukera) occasion

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > oin

  • 15 oinatz

    iz.
    a. ( gizakiena) footprint, track; gizakien eta abereen \oinatzak tracks made by people and animals
    b. ( animaliena) track
    c. (irud.) track, footstep; Plutarkhosen \oinatzetan abiatuz gero by starting in Plutarch's footsteps
    2. (irud.) ( aztarna) hizkuntzaren \oinatzik zaharrenak ezagutzeko in order to be familiar with the oldest traces of the language

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > oinatz

  • 16 zulo

    iz.
    1.
    a. ( oro.) hole; \zulo beltz Astron. black hole
    b. ( bideari d.) pothole
    c. ( zulogunea) pit
    2. ( ezkutalekua) cache
    4. ( Kir.) ( golf) hole; hemezortzigarren \zuloan at the eighteenth hole; 18 \zuloko golf-zelaia 18-hole golf course
    5. (irud.)
    a. ( hutsunea) gap
    b. ( zor handia) hole, rut; enpresan egundoko \zuloa egin ondoren, ihes egin zuen he fled after running up a huge debt for the company; haien estrategia gure kausa \zulora darama their strategy is dragging our cause down

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > zulo

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»